Butterfly (1971)
Butterfly là một bài hát pop, được viết và thu âm bởi ca sĩ-nhạc sĩ người Pháp, Danyel Gérard (07/3/1939). Ban đầu một hit bằng tiếng Pháp. Trong đầu thập niên 1970 bản tiếng Anh được Gerard viết và ghi âm tại Hoa Kỳ. Năm 1971, ông cũng làm bản tiếng Đức, tiếng Tây Ban Nha và Ý. "Butterfly" là một bài hát rất phổ biến quốc tế, bán được hơn 7 triệu bản. Nhiều nhạc sĩ khác đã ghi lại, cả trong các phiên bản khí nhạc và thanh nhạc. Tại Mỹ, danh sách bao gồm Eydie Gormé, Goldie Hawn và Eddy Arnold.
You are bright as a night full of moon
Butterfly you have left much to soon
You have found you have wings and now you wish to fly
Please don't go, oh please don't say good bye.
Butterfly, my Butterfly now I know you must be free
Butterfly, don't flutter by, stay a little while with me.
In your mind there's someone far away
And you'll miss all the fun if you stay
You believe that love is elsewhere to be found
But you're wrong, it's here, just look around.
Butterfly, my Butterfly now I know you must be free
Butterfly, don't flutter by, stay a little while with me.
Look around, look around and you'll see
Better loved then by me you won't be
And if you fly away you break my heart in two
Please don't go ? I'm so in love with you.
Butterfly, my Butterfly now I know you must be free
Butterfly, don't flutter by, stay a little while with me.
Butterfly, my Butterfly now I know you must be free
Butterfly, don't flutter by, stay a little while with me.
Butterfly, my Butterfly now I know you must be free
Butterfly, don't flutter by, stay a little while with me.
Fell in love in the wink of an eye
With a girl who was called “Butterfly”
She said she loved me so
She could not let me go
But still I had to say goodbye
Butterfly, my Butterfly
I’ll come home to you one day
Butterfly, my Butterfly
Wait for me don’t fly away
Never fly in the heat of the sun
Fold the wings when the long day is done
Stay home and wait for me
Still I get back and then
Counting the minutes one by one
Butterfly, my Butterfly
I’ll come home to you one day
Butterfly, my Butterfly
Wait for me don’t fly away
When a man have a yearn to be free
He still said to the end of the sea
I won’t be gone too long
But while I travel on
Just fold your wings and wait for me
Butterfly, my Butterfly
I’ll come home to you one day
Butterfly, my Butterfly
Wait for me don’t fly away
Tu me dis loin des yeux, loin du cœur
Tu me dis qu'on oublie le meilleur
Malgré les horizons,
Je sais qu'elle m'aime encore
Cette fille que j'avais surnommée :
Butterfly, my Butterfly
Dans un mois je reviendrais
Butterfly, my Butterfly
Près de toi je resterais
L'océan c'est petit, tout petit
Pour deux cœurs où l'amour a grandi
Malgré ce que tu dis,
Tu vois qu'elle m'aime encore
Cette fille que j'avais enlacée
Notre amour est si grand, oui si grand
Que le ciel y tiendrait tout dedans
Malgré ce que tu dis,
Je sais qu'elle m'aime encore
Cette fille que j'avais embrassée
Auf dem Feld blüht weiß der Jasmin,
und ich ging ohne Ziel vor mich hin.
Wie im Traum, da sah ich dich am Wege so allein,
wie ein Schmetterling im Sonnerschein.
Butterfly, my Butterfly, jeder Tag mit dir war schön,
Butterfly, my Butterfly, wann werd' ich dich wiedersehn?
Jedes Wort von dir klang wie Musik,
und so tief wie die See war das Glück.
Eine Welt voll Poesie die Zeit blieb für uns stehn,
doch der Abschied kam ,ich mußte gehn.
Butterfly, my Butterfly, jeder Tag mit dir war schön,
Butterfly, my Butterfly, wann werd' ich dich wiedersehn?
Es ist still, nur der Wind singt sein Lied,
und ich seh, wie ein Vogel dort singt.
Er fliegt hoch, hoch über mir, ins Sonnenlicht hinein,
gerne möcht' ich sein Begleiter sein.
Butterfly, my Butterfly, jeder Tag mit dir war schön,
Butterfly, my Butterfly, wann werd' ich dich wiedersehn?
Butterfly, my Butterfly, jeder Tag mit dir war schön,
Butterfly, my Butterfly, wann werd' ich dich wiedersehn?
Butterfly, my Butterfly, jeder Tag mit dir war schön,
Butterfly, my Butterfly, wann werd' ich dich wiedersehn?
Tú jamás, me podrás convencer,
de que ya, se olvidó de mi amor,
pues yo, sé que de verdad me quieres
sólo a mí aunque esté, hoy tan lejos de mí.
Butterfly, my butterfly sabes bien que volveré
Butterfly, my butterfly, junto a tí me quedaré.
Nuestro amor cruzará cielo y mar porque es
un amor sin igual. Ya lo ves, no dudes más,
me quieres sólo a mí, aunque
esté tan lejos hoy de mí.
Butterfly, my butterfly, sabes bien que volveré
Buttefrly, my butterfly, junto a tí me quedaré.
Siempre fué y será nuestro amor, lo
mejor que jamás encontré, ya lo ves
no dudes más, me quieres sólo a
mí, aunque esté tan lejos hoy de mí.
Butterfly, my butterfly, sabes bien que volveré
Buttefrly, my butterfly, junto a tí me quedaré.
No comments:
Post a Comment